|
som används i den lokala Pedersöredialekten och inte finns i ordlistor |
|
|
Två lika vokaler eller konsonanter - långt ljud (ex. assit) En vokal eller konsonant - kort ljud (ex. asto) ´l - tjockt L (ex. k´locko) (f.sv) = finlandssvenskt, (fi) = från finskan, (am) = emigrantsvenska |
|
| O oobååk´le oobart oodaga oofreista oofää´lo oonar ooslo oosååras opställt pa paijstar pajjar palmona paltona pannstäije passma papeross peedar pellhalldar pep´lona pera pickalaka pidittjiln pika pik´lo pila pilar pilonga pinar ping´lar pissmöura pissträng pissristo pitrar pito pjasar pjuneli pjusul pjuuko pjäkar p´lumpar p´låmar p´låtrar p´låter pollor |
O ohanterlig oobart mytji ovanligt mycket – väldigt mycket Hä gaar int na oodaga på os ijee. Det går ingen nöd på oss här. inte försökt handikappad kvider oxeltand sår som inte läker handlingsförlamad Ä do opställt? Kan do int göra dehäär? Kan du inte göra det här? P brukar pa fara – brukar åka steker (från finskan) stryker, smeker jfr ajsar videkissor, videknoppar kläder ta åådä palltona ta av dig ytterkläderna pannståndet, gammalt kaffe Odrutje kaffe vaa pannstäije. Odrucket kaffe blir pannståndet garnhärva, 60 varv cigarett cyklar brudfölje (ålderd.) medverkar vid bröllop små runda kulor eller bollar (eller oliver ja vill int ha tömde peplona sa Tora) som samlar upp fisk på noten vatten, lök, smör, salt att doppa nypotatis i kläppen i klockan (klockkläppen) bräda, slå ut Man blir pika när någon tar ens flick- pojkvän. svårt o smått, petigt Dehäär va smååt o piklot. Det här var smått och petigt. förstört Dehäär vart pila he. Det här blev förstört. gör små snabba rörelser grodyngel staplar laga vedapino – göra en vedtrave hänger Va äre som pinglar ti-dee? Vad är det som hänger där? myror kissnödig gylfen småkittlar, kryper Hä pitrar i tååna. Det kryper och kliar i tårna. överdrivet känslig och ängslig Va to ä pito, int taar he na såårt. Vad du är känslig, inte gör det ont. göra sig till Gräset är mjukt och vekt. Gräse e pjuneli. pojkvasker klen och spetsig småspringer plåma på i jyyp snöö att gå i djup snö bubblar, puttrar, pladdrar Va ere som plåtrar? Vad är det som bubblar? Plåter int så mytje! Prata inte så mycket! Hä slo se te pollor. Det blev inte till någonting. hembränt, hembränningsapparat lodare eller alkoholist gör någonting slarvigt (även pynjar, piklar) akter, bak, rumpa (röv) sur och tvär nyser papesvädak´labb pappersved kaffesump klämmer, plågar Puul int kattonje! Plåga inte kattungen! ung oxe (stut) snöyra yr (om snön) sur To ska int va pyrro. Du skall inte vara sur. gamla saker fångar A do pyyta naa? Har du fångat någonting? t.ex. pytsarna Va haa do fö pållor på arma? Är det utslag du har på armarna? småkokar Va äre som pållar i gryto? Vad är det småkokar i grytan? på ren jävulskap pysslar med talkoarbete vid läggning av pärttak ha bråttom Fö va pässar do? Vad har du så bråttom för? potatisgröt potatisblasten potatisen nötskrika att mosa potatisen med köttsoppan (Purmo) dum pytsen jämför pyytona Hemsidan |