Dialektord

som  används i den lokala Pedersöredialekten och inte finns i ordlistor

O - P
Länkar till: A-B   D-F   G-H   I-J   K-L   M-N    R    S   TUVÅÄÖ

Två lika vokaler eller konsonanter - långt ljud (ex. assit)
En vokal eller konsonant - kort ljud (ex. asto)
´l - tjockt L (ex. k´locko) (f.sv) = finlandssvenskt, (fi) = från finskan, (am) = emigrantsvenska
O
oobååk´le
oobart

oodaga

oofreista
oofää´lo
oonar
ooslo
oosååras
opställt




pa

paijstar
pajjar

palmona
paltona


pannstäije


passma
papeross
peedar
pellhalldar

pep´lona
pera
pickalaka
pidittjiln
pika

pik´lo


pila


pilar
pilonga
pinar

ping´lar


pissmöura
pissträng
pissristo
pitrar


pito


pjasar
pjuneli

pjusul
pjuuko
pjäkar
p´lumpar
p´låmar
p´låtrar


p´låter

pollor

ponticka
poligubb
prackar

pruppo
prutto
pruustar
puril
puro
puu´la


pynjil
pyraväder
pyrar
pyrro


pysjona
pyytar


pyytona
pållar
pållona

pållar

på piin kiiv
påta på mää
pärtspiikatalko
pässar


päärogröjtn
päärokåå´ln
päärona
päärosjooro
päärostampil
päärosteitse
pöllo
pönntto


 

O
ohanterlig
oobart mytji
ovanligt mycket – väldigt mycket
Hä gaar int na oodaga på os ijee.
Det går ingen nöd på oss här.
inte försökt
handikappad
kvider
oxeltand
sår som inte läker
handlingsförlamad
Ä do opställt? Kan do int göra dehäär?
Kan du inte göra det här?
P
brukar
pa fara – brukar åka
steker (från finskan)
stryker, smeker
jfr ajsar
videkissor, videknoppar
kläder
ta åådä palltona
ta av dig ytterkläderna
pannståndet, gammalt kaffe
Odrutje kaffe vaa pannstäije.
Odrucket kaffe blir pannståndet
garnhärva, 60 varv
cigarett
cyklar
brudfölje (ålderd.)
medverkar vid bröllop
små runda kulor eller bollar (eller oliver ja vill int ha tömde peplona sa Tora)
som samlar upp fisk på noten
vatten, lök, smör, salt att doppa nypotatis i
kläppen i klockan (klockkläppen)
bräda, slå ut
Man blir pika när någon tar ens flick- pojkvän.
svårt o smått, petigt
Dehäär va smååt o piklot.
Det här var smått och petigt.
förstört
Dehäär vart pila he.
Det här blev förstört.
gör små snabba rörelser
grodyngel
staplar
laga vedapino – göra en vedtrave
hänger
Va äre som pinglar ti-dee?
Vad är det som hänger där?
myror
kissnödig
gylfen
småkittlar, kryper
Hä pitrar i tååna.
Det kryper och kliar i tårna.
överdrivet känslig och ängslig
Va to ä pito, int taar he na såårt.
Vad du är känslig, inte gör det ont.
göra sig till
Gräset är mjukt och vekt.
Gräse e pjuneli.
pojkvasker
klen och spetsig
småspringer
plåma på i jyyp snöö
att gå i djup snö
bubblar, puttrar, pladdrar
Va ere som plåtrar?
Vad är det som bubblar?
Plåter int så mytje!
Prata inte så mycket!
Hä slo se te pollor.
Det blev inte till någonting.
hembränt, hembränningsapparat
lodare eller alkoholist
gör någonting slarvigt
(även pynjar, piklar)
akter, bak, rumpa (röv)
sur och tvär
nyser
papesvädak´labb pappersved
kaffesump
klämmer, plågar
Puul int kattonje!
Plåga inte kattungen!
ung oxe (stut)
snöyra
yr (om snön)
sur
To ska int va pyrro.
Du skall inte vara sur.
gamla saker
fångar
A do pyyta naa?
Har du fångat någonting?
t.ex. pytsarna
Va haa do fö pållor på arma?
Är det utslag du har på armarna?
småkokar
Va äre som pållar i gryto?
Vad är det småkokar i grytan?
på ren jävulskap
pysslar med
talkoarbete vid läggning av pärttak
ha bråttom
Fö va pässar do?
Vad har du så bråttom för?
potatisgröt
potatisblasten
potatisen
nötskrika
att mosa potatisen med
köttsoppan (Purmo)
dum
pytsen
jämför pyytona

Hemsidan