Gubben Noach, Gubben Noach |
|
Var en hedersman, :||:
När han gick ur arken
Plantera han på marken
|
|
Mycket vin, ja mycket vin, ja |
|
Detta gjorde han.
|
|
* * *
|
Noach rodde, Noach rodde |
|
Ur sin gamla ark, :||:
Köpte sig buteljer,
Sådana man sälljer,
|
|
För at dricka, för at dricka |
|
På vår nya park.
|
|
* * * |
Han väl visste, han väl visste |
|
At en mänska var :||:
Torstig af naturen
Som de andra djuren,
|
|
Därför han ock, därför han ock |
|
Vin planterat har.
|
|
* * * |
Gumman Noach, Gumman Noach |
|
Var en heders fru; :||:
Hon gaf man sin dricka;
Fick jag sådan flicka,
|
|
Gifte jag mig, gifte jag mig |
|
Just på stunden nu.
|
|
* * * |
Aldrig sad' hon, aldrig sad' hon |
|
Kära far nå nå;
Sätt ifrån dig kruset;
Nej det ena ruset
|
|
På det andra, på det andra |
|
Lät hon gubben få.
|
|
* * * |
Gubben Noach, Gubben Noach |
|
Brukte egna hår, :||:
Pipskägg, hakan trinder
Rosenröda kinder,
|
|
Drack i botten, drack i botten. |
|
Hurra och gutår!
|
|
* * * |
Då var lustigt, då var lustigt |
|
På vår gröna jord; :||:
Man fick väl til bästa,
Ingen torstig nästa
|
|
Satt och blängde, satt och blängde |
|
Vid et dukadt bord.
|
|
* * * |
Inga skålar, inga skålar |
|
Gjorde då besvär, :||:
Då var ej den läran:
Jag skal ha den äran;
|
|
Nej i botten, nej i botten |
|
Drack man ur så här.
< Hem igen >
|